pasakyti — 1 pasakyti NdŽ; Ser 1. tr. H žodžiu ar raštu pareikšti nuomonę, mintį: Mislį savo dėl ko pasakau R186. Visą tiesą pasakysiu N. Pasakaũ trumpai ir aiškiai, kad ne Klvr. Pasakiaũ, tai kap kirviu įkirsta Plv. Pasãkė, kaip kirviu inkirto LTR(Krn) … Dictionary of the Lithuanian Language
duoti — duoti, da ( ja, ma, sti), dãvė (dẽvė) 1. tr. H daryti, kad kas gautų, galėtų paimti: Nemasink – jei duodi, duok arba griežtai atsakyk, kad negausi J. Bitėm kad duodi [cukraus], tai paskui jos atmoka Alk. Reik imt, kad duoda Dkš. Kai Die[va]s… … Dictionary of the Lithuanian Language
paduoti — paduoti, da, pàdavė 1. tr. SD260 prinešus ar pakėlus įteikti (ppr. į rankas): Aš kiaušinį paėmiau ir motutei pàdaviau Švd. Paduok kirvelį Šlčn. Šventas Petrai, paduo raktus, atrakinsiu peklos vartus LTR(Ad). Yra mano sesiulė ugnelei paduoti,… … Dictionary of the Lithuanian Language
už — 1 ùž praep. Š, Rtr, FrnW; H, H176, Q284, R, MŽ, Sut, LL176, àž (r.) Š, J.Jabl, FrnW, žù Žrm, Asv, Nč I. erdvės santykiams reikšti. 1. su gen., dat., acc., instr. reiškiant veiksmo vietą ne priekinėje kieno pusėje: Už tvora yra akmuo J. Jam… … Dictionary of the Lithuanian Language
žemas — 2 žẽmas, à adj. (4) K, LsB162, J, Rtr, BŽ294, Š, RŽ, DŽ, FrnW, NdŽ, DūnŽ, PolŽ144 pršn. 2 aukštas. 1. SD198, SD194, Lex65, Q587, R, R268,325,383, MŽ, MŽ358,435, Sut, N, L, LL111, K.Būg, ŠT147, Rtr, ŽŪŽ14,152, KŽ, DrskŽ turintis nedidelį… … Dictionary of the Lithuanian Language
sausas — 2 saũsas, à adj. (4) K, Rtr, DŽ; H, Sut 1. be drėgmės, be vandens, nesušlapęs, išdžiūvęs: Sausas esmi R356. Išvelėjau skarelę, tai par tris minutes ir sausà Ktk. Nė siūlo galo saũso nėra Grž. Taip didžiai buvau privargęs ir sušilęs, jog… … Dictionary of the Lithuanian Language
sutraukti — Rtr, Š, NdŽ, KŽ; Lex113, Q661, N, L, LL321, ŠT60, Ser 1. tr. traukiant sustumti, suvilkti, subraukti, suvaryti į vieną vietą: Viską dirba teknika: sukrauna į žagus, sutrauka, surėdo Ms. Miežius sutraukiau visus iš pašalių į vidurį Trk. Nupjautą… … Dictionary of the Lithuanian Language
žodis — žõdis sm. (2) KBII68, K, LsB290, K.Būg, Š, Rtr, RŽ, DŽ, FrnW, NdŽ, KŽ; SD342, KlG5, H, H227, R, R406, MŽ, MŽ547, OsG5, Sut, N, BzB342, L, žodỹs (4) NdŽ 1. svarbiausias reikšminis kalbos vienetas, bet kokios sąvokos išraiška: Kiekviena kalba… … Dictionary of the Lithuanian Language
cruce — CRÚCE, cruci, s.f. I. 1. Obiect format din două bucăţi de lemn, de piatră, de metale preţioase etc. aşezate perpendicular şi simetric una peste alta şi constituind simbolul credinţei creştine. ♢ expr. A pune cruce cuiva (sau la ceva) = a… … Dicționar Român
ištiesti — ištiẽsti, ia (ìštiesia), ìštiesė tr. K 1. N, K Amb, M, Rtr, DŽ, NdŽ, Plv, Krs, Vž, Klk padaryti tiesų, nebesulenktą, išlyginti: Geležis sulinko, reikia ištiẽsti Š. Ka ta koja būtų ištiestà, tad būtų tas kaulas suaugęs Vgr. Aš ištiẽst kojos… … Dictionary of the Lithuanian Language
pagabenti — tr. 1. šiek tiek pakraustyti, pavėžėti, panėšėti: Pagabẽno kiek su talka [trobas], ir nustojo Ds. 2. žr. nugabenti: Ją iš akių šalin pagabeno Kel1881,57. Plėšikai ... visą labą buvo jau pagabenę Jrk77. Juodvarnis, vaikus išperėjęs, norėjo į… … Dictionary of the Lithuanian Language